Freitag, 29. Januar 2010

Dauer und Schokolade

"Wolln's an Schoklad? Man nimmt's in Mund und es vergeht die Zeit."

aus: Helmut Qualtinger/Carl Merz: Der Herr Karl

Freitag, 15. Januar 2010

Eine Kleinigkeit zwischendurch

"Es war ein warmer Tag und er hatte einen weiten Weg. Er hatte noch nicht mehr als die Hälfte des Weges zurückgelegt, als ein seltsames Gefühl überall an ihm herumzukriechen begann. Es fing an seiner Nasenspitze an, tröpfelte von oben bis unten durch ihn hindurch und durch die Fußsohlen wieder hinaus. Es war haargenau so, als würde jemand in seinem Inneren sagen: "So, Pu, Zeit für eine Kleinigkeit."

(aus: A.A. Milne, Pu der Bär, Sechstes Kapitel, übersetzt von Harry Rowohlt)

Mittwoch, 13. Januar 2010

Kleine Piroggen


Ein Rezept für kleine Piroggen von Oma Ebba (geb. 1902 in Ottenhof, Lettland), aufgeschrieben wahrscheinlich in den 1970er Jahren in München.

Vielen Dank an J.K. für diesen Beitrag!

Transkription:
"Kleine Piroggen
Zutaten zum Teig: 1/2 k Mehl, 1/4 k Butter, 1 Eigelb, 1 Pr. Salz, 3 Essl. sauren Schmant.
Füllung: 1/2 k durchw. Speck (1/4 k Rosinen)
Zubereitung: Die Zutaten z. T. werden gut miteinander verknetet u. ausgerollt. Man schneidet Vierecke oder sticht runde Stücke aus deren Rand man mit Eiweiss bestreicht! Auf die Teigstücke legt man etwa einen Teelöffel voll (m. Rosinen gemischte) Speckwürfel, klappt den Teig zusammen u. bestreicht die Piroggen mit Ei. Man backt sie in recht heissem Ofen. Die Masse ergibt ca 24 Stück

Mürbeteig: 210-225 El.H.
Mittelschiene 10-15 Min."

Anm.: Schmant ist eine Art Saurerrahm oder saure Sahne.

Dienstag, 12. Januar 2010

Argentinische Feldküche

Aus dem Feldbuch des Miguel S., Morteros, geb. 1920. Mit freundlicher Genehmigung, herzlichen Dank!

So aßen sie im Jahr 1941:
Ejercito Argentino 1941

Im Detail:
Ejercito Argentino 1941

Sonntag, 3. Januar 2010

Sachertorte

Aus der Rezeptesammlung von H.M. (Gailtal, Kärnten)



Transkription:
"Sacher:
20' Marg [20 dkg (dekagramm) Margarine]
24' Zu, Van [24 dkg Zucker, Vanille]
6 Eier
20' Schok [20 dkg Schokolade]
30' Mehl, 1 Bp. [30 dkg Mehl, 1 Packung Backpulver]
8 L Milch [8 Löffel Milch]
1 Std - 160°"

Anmerkung: 1 dkg = 10 gramm

Label Cloud

'Liquid Center' (1) 'Walter Benjamin' (1) 1.Mai (1) 18.November 1962 (1) 1815 (2) 1903 (1) 1910er (1) 1910s (1) 1912 (1) 1914 (1) 1918 (1) 1920 (1) 1920er (1) 1920s (1) 1928 (1) 1930er (1) 1930s (2) 1933 (1) 1935 (1) 1936 (1) 1970s (1) 1973 (1) 1977 (1) 1978 (1) 1980s (1) 1983 (1) 1984 (1) 20. Jahrhundert (1) 2007 (2) 2008 (4) 2009 (1) 2010 (1) 2012 (1) 21. Jahrhundert (2) 30er Jahre (1) 5 Easy Pieces (1) A.A. Milne (1) Abbildungen (1) Abfall (1) Abnehmen (1) about (1) Abriss (1) Abriß (1) advent (1) Ajoie (1) album (1) album cover (1) Alexander Rodchenko (1) Alexander Rodtschenko (1) Algerien (1) Algier (1) alt (3) altes Kochbuch (4) Amalie Schneider-Schlöth (1) Amanda Lear (3) amazing (1) analysis (1) Andreas Sommeregger (1) Andrés Verano (1) Anfang 20. Jahrhundert (1) animated gifs (4) anpflanzen (1) Apfelkuchen (1) Apollo 11 (1) Aprikosen nach Favoritenart (1) Arbeiter (1) Argentinien (1) armée (1) art (1) Augenzeuge (1) Ausspeisung (1) Austria (1) Avocado (1) Avocados (1) backstube (39) Bademode (1) bank secret (1) bar italiano (1) Basel (2) Basler Fasnacht (1) Basler Kochbuch (1) Basler Kochschule (1) Bedienungsanleitung (1) Belgrad (1) Belgrade (1) Benedict XVI. (2) Benedikt XVI. (2) Benehmen (1) Benoit XVI. (1) Bernhard Fleischmann (1) Bethel (1) Bielefeld (1) Bilder (1) birthday (1) Bischofsbrot (1) Blitzkuchen (1) Blogtip (1) Brillat-Savarin (1) Brockhaus (1) Brockhaus' Konversations-Lexikon (1) Brunnenmarkt (1) Brüssel (1) Bruxelles (1) buddhino (1) budino (1) Bulgaria (1) Bulgarien (1) Burgenländer Kipferl (1) Butterkeks (1) café (1) Carneval (1) carnival (1) Charles Darwin (1) Chet Huntley (1) Chienbäse (1) Chienbäseumzug (1) christmas (1) Chrysler building (1) Chuck Norris (1) clubblumen (1) coffee (1) comic (1) coming to terms with the past (1) comparison (1) constructivism (1) contact (1) contest (2) Croatia (1) cukkinis sütemeny nemetül (1) Cutaway (1) cyberjausn (3) Dagobert der gute Geist (1) Darwin (1) Das Buch vom Sauerkraut (1) Das häusliche Glück (1) das_ist_österreich (4) Datteltorte (1) Dauer (1) De Niro (1) Definition (1) Delta Force (1) demolition (1) dépôt (1) Der einsame Hirte (1) Dessert (1) Dialekt (2) Diane Keaton (1) Diät (1) diletantics (1) disco (1) domain (1) Dresdner Christstollen (1) duša (1) dvd (1) e-mail (1) easter (2) Eiernudeln (1) Einkauf (2) einkaufen (2) Einkaufen mit der Backstube (1) Einkaufszettel (1) Eis (1) Eisenbahn (1) ejercito argentino (1) Else Wengerek (1) Elsgau (1) EM (1) Empire State building (1) english (42) Erbsensuppe (1) erinnerung (2) Ernährung (1) essen (1) eumig (1) Eurovision (1) Eve Sommeregger (1) facebook (3) facsimile (3) Falsche Butterbrote (1) Familienbild (1) Far breton (1) Fasnacht (2) Fasnachtsküchlein (1) Feldküche (1) Fernsehen (1) Fettleibigkeit (1) film (6) Filmdialog (1) filmprojektor (1) Fische (1) Fischklopse (1) flachs (1) flachsherstellung (1) flachsproduktion (1) Flakturm (1) Flaktürme (1) Flat Iron (1) florence (1) Florenz (1) Fondor (1) food (5) football (1) former yugoslavia (1) fotos (6) français (1) Frankfurter Pudding (1) Frau Scherr (1) Frauenbild (1) freiwillige selbstkontrolle (1) Frohe Ostern (2) Frühling (1) Frühlingsgericht (1) FSK (1) Funktion (1) Fussball (1) future (1) future of facebook (1) Gabel (1) Gabriele (1) Gala-Diner (1) Galadiner (1) Galettes de guerre (1) Gamasche (1) Gasthauskultur (1) gauffres dures (1) Gefrorenes (1) gegen (1) gegenseitige (1) Gentzgasse (1) georg (1) Georg Andreas Böckler (1) gerita (1) Germteig (1) Gertrud Altorff (3) Geschichte (2) getippt (1) Gheorghe Zamfir (1) gibanica (1) gifs (4) gift shop (1) GKTS (1) Gleichschwertörtchen (1) Gleichschwertorte (1) Gogelhopffen (1) google translates (2) Gott (1) Gott im Internet (1) graffiti (1) group (1) Grützwurst (1) Gugelhupf (2) Gustav Klimt Thermo Suit (1) Haferflocken (1) handgeschrieben (4) handgeschriebene Rezepte (32) handschriftlich (1) handwritten recipes (6) handy (1) Happy Easter (1) hase (1) Hasen (1) Haushalt (1) Hausmüll (1) Hefegugelhopf (1) Hefegugelhupf (1) Hefeplinsen (1) Heidelbeeren (1) Heilige Drei Könige (1) Helmut Qualtinger (1) hendl (1) Herr Karl (1) Herrgott (1) Herstellung (2) hildegard stotter (2) Hilfe (1) Himbeersaft (1) historisch (2) historische (1) historische Texte (2) historisches Kochbuch (2) history (1) Hitler (1) hoes (1) how do you feel? (1) http://diletantics.tumblr.com (1) Hutterer (1) Hutterische (1) image (1) impressum (1) in_english (1) in-house (1) Inhaltsangabe (2) Internetpräsenz (1) irschen (1) Italian bar (1) Italien (2) Italy (2) Jack Nicholson (2) James Last (1) Jause (1) Joghurt (1) Joghurtsuppe (1) johann peter hebel antiquariat (1) John E. Staehelin (1) josef kleindienst (1) Joyeuses Pâques (1) Jüdische Volksstimme (1) Juedisches Nachrichtenblatt (1) jugendschutz (1) Jugoslavien (1) Jugoslawien (1) kaernten (1) Kaffee (1) Kaffeepudding (1) Kaisers Schatzkästlein (1) Kaiserschmarren (1) Karamellpudding (1) Kärnten (5) kärntner (5) Kärntnerisch (1) Kartoffel (1) Kartoffelauflauf (1) Kartoffelgulasch (1) Kartoffelklösse (1) Kartoffelpuffer (1) Kaufkraft (1) kekse (2) Kirche (1) Klaus Kinski (1) Kleidung (1) Kleine Piroggen (1) Kleine Zeitung (1) Kleinigkeit (1) Kletzenbrot (1) Klingelton (1) Kniebläze (1) Knorr (1) Kochbuch (3) kochen (1) Kochkultur (2) Kochrezepte (1) Kodak (1) Kodak Ektachrome (1) koelnbreinsperre (1) Königsberger Klopse (1) Konsum (2) Kougelhopf (1) krautwürstel (1) Kriegsrezepte (1) Kroatien (1) Kürbis (1) Kurzrezepte (1) längster Film der Welt (1) language (1) Lasagne (1) Le Desir (1) Leberentgifter (1) Lebkuchen (3) Lebzeltbusserl (1) Leonberg (1) Liste (1) living (1) Löwenzahn (1) Löwenzahnsuppe (1) LP (1) Lugner City (1) Lynch (1) Maggi (2) Maiskuchen (1) Malaj (1) malta (1) man on moon (1) Mandeltaler (1) Margarethe Spörlein (2) Marianne Susanne Kübler (1) Marie Susanne Kübler (1) Mark 610 D (1) Marokko (1) Marterl (1) metro (1) miele (1) Militär (1) Minestrone (1) Mittel (1) modem (1) Modemgeräusch (1) Modemton (1) Mondlandung (1) moni (1) moni and georgs backstube (3) moni und georgs backstube (2) moonwalk (1) Moosschokolade (1) moscou (1) moscow (1) moskau (1) mp3 (3) Mubarak (1) Mülhauser Osterbrod (1) Mürbteig (1) music (1) Mussolini (1) My Alphabet (2) Nachbarn (1) nationalratswahl 1962 (1) neighbor (1) neighour (1) neuigkeiten (1) new york (2) news (1) Nikolaus Harnoncourt (1) Nusspotize (1) Nusspotizze (1) Nützliche Haus- und Feldschule (1) Oberrheinisches Kochbuch (2) Obstkuchen (1) Obsttorte (1) old (2) Opiumschokolade (1) original (1) Originalton (1) Osei (1) Oskar Seidenglanz (1) Osterbrot (1) osterhase (2) Osterkuchen (1) ostern (5) övp (1) Paletot (1) pasta (1) Pasta asciutta (1) Pasta schutta (1) Photoalbum (2) photos (7) Physiologie des Geschmacks (1) Piraten (1) Plastron (1) Plattencover (1) Plattenhüllen (1) pochettes (1) Poek van Ster (2) pope (2) Porrentruy (1) portada (1) Portugieser Pudding (1) poster (1) Preis (1) preiswert (1) prekmurska gibanica (1) price (1) Prinzessrock (1) Private Erinnerung (4) Produktion (1) projector (1) Proletariat (1) psychiatric clinic (1) Psychiatrie (1) Pu der Bär (1) Pudding (2) quarter finals (1) Queen (1) rabbit (1) Ragù (1) rahmkoch (1) Raketenantrieb (1) Ratatouille (1) RCA (1) recettes manuscrites (1) recipe (5) recipes (2) record (1) Regimento n°4 de Artilleria Armada (1) Rehrücken (1) Reichsverband Deutscher Sauerkrautfabrikanten (1) Reindling (3) Reise (1) Reisephotographie (1) religion (3) reportage (1) rezept (25) rezepte (14) ringtone (1) Robert Blake (2) Rom (1) Roma (1) Rome (1) Rosinen (1) Rotkohl (1) Rumänien (1) rumänisch (1) Russenstiefel (1) Russian (1) Sachertorte (1) Saft (1) Sainte-Croix (1) Salzgurken (1) Sauerkraut (1) Schneenockerl (1) Schneenockerln (1) Schokolade (2) Schokoladekonfekt (1) Schokoladenfabrikation (1) Schokoladenherstellung (1) Schokoladenkuchen (1) Schokoladepudding (1) Schreibmaschine (3) Schweissfüsse (1) Schweiz (5) Schweizer Bankgeheimnis (1) Schweizer Essen (1) Serie (1) shamanism (1) shopping (2) shopping lists (1) Siebenbürger Art (1) skype (1) slide show (1) Smoking (1) sociology (1) Sommerkleidung (1) Song Contest (1) sound (2) soundboard (2) soundfile (2) Soziologie (1) Spaghetti (1) Spangenschuhe (1) Spanischer Wind (1) Speck (1) spittal (1) Sprach-Brockhaus (1) Sprache (2) spring (1) Stachelbeersuppe (1) Staehelin (1) Stähelin (1) statistics (1) Statistik (1) Steckrüben (1) steiermark (2) steirischer (1) Stoffwechselkrankheiten (1) Strandanzug (1) Strasbourg (1) Strassburg (1) Studie (1) Stulpenstiefel (1) Stutzen (1) Suisse (1) super 8 (1) Swiss (2) Switzerland (3) Systematik (2) Tändelschürze (1) Tanta Breda (1) Tarnowitz (1) Tarnowskie Góry (1) Telefon (1) Telephon (1) texte (4) texts (1) The Tenant (1) Three Kings (1) thymian (1) Tiere (1) Tischmanieren (1) Tod (1) tödliche Unfälle (1) Topfenauflauf (1) Tourismus (1) tourist (1) Tschick (1) turista (1) Türkei (1) Turkey (1) türkische Jogurtsuppe (1) twitter (2) typewriter (1) u-bahn (1) Ulster (1) underground (1) united nations (1) Utopia (1) Utopie (1) Vanillekipferl (1) Vanillepudding (1) venedig (1) venice (1) Vergangenheitsbewältigung (1) video (3) Vienna (3) Viertelfinale (1) villa manin (1) vintage (1) visitors (1) Volksküche (1) votes (1) voting pattern (1) Wahl (1) Wahlverhalten (1) Wahlwerbung (1) Was ist Österreich (1) was wir vor uns haben (1) weihnachten (1) Weihnachtskekse (1) Weihnachtsrezepte (1) Weihnachtsstollen (1) Weltmilchtag (1) Werbung (2) Wernher von Braun (1) Wert (1) Wien (3) Wien Währing (1) Winnie-the-Pooh (1) wohnen (1) workshop (1) Wr. Suppen- und Thee-Anstalten (1) written by hand (1) Wurmschokolade (1) Würze (1) wurzelfleisch (1) xmas (1) Yoghurt (1) Yoğurt çorbası (1) Yugoslavia (1) Zacuscă (1) Zaunerstollen (1) Zigaretten (1) zitronen (1) zitronenhuhn (1) Zucchini Loaf (1) Zwischenmahlzeit (1)